Taal

Arteveldehogeschool wil de taalbeheersing van alle studenten zo veel mogelijk bevorderen. Op deze pagina vind je onder andere handige checklists en goede voorbeelden voor studenten en ook docenten kunnen hier terecht voor materiaal om te gebruiken in hun (taal)lessen. 

Checklists en goede voorbeelden

Met deze handige checklists weet je wat er van je verwacht wordt. 

Zakelijk schrijven

In  het  hoger  onderwijs  worden  hoge  eisen  gesteld  aan  je  schrijfvaardigheid. Als student moet je informatie, argumenten en conclusies kunnen weergeven in een vlot leesbare, samenhangende tekst. Denk maar aan een bachelorproef, stageverslag en reflectierapport. De checklist zakelijk schrijven bevat een aantal criteria waaraan een goede tekst moet voldoen. De flyer geeft je ook een overzicht van veelgebruikte verbindingswoorden en nuttige links om je schrijfvaardigheid op te krikken. Voor Engelse teksten kan je deze checklist gebruiken. 

Professionele e-mails

Een vlotte, correcte en duidelijke e-mail is hét visitekaartje van elke professional en student. Op elke flyer vind je ook twee goede voorbeelden voor studenten en interessante links naar websites over e-mailconventies. De checklist is beschikbaar in het NederlandsEngels en Frans, voor al je digitale correspondentie. 

Noteren

Een hoorcollege volgen is erg intensief. In een snel tempo komt er veel en complexe informatie op je af. Studenten geven aan dat ze hun notities gebruiken als een noodzakelijke aanvulling op het lesmateriaal. Daarnaast helpt het hen ook om aandachtig te blijven volgen, structuur aan te brengen en de inhoud sneller te verwerken en beter te onthouden. Niet iedereen heeft dezelfde noteerstijl, maar de tips op deze checklist werken binnen elke stijl. Ook beschikbaar in een Engelstalige versie

Mondeling presentatie

Voor de klasgroep of je docent een presentatie geven kan heel wat stress met zich meebrengen. De checklist mondelinge presentatie helpt je om de basis goed te krijgen.

Refereren

Als je in een taak of bachelorproef woorden of ideeën van iemand anders overneemt, dan toon je zowel in de tekst als op het einde van je werkstuk waar je die precies hebt gehaald door de bron te vermelden. Hoe je dat exact doet, kom je te weten in de checklist refereren volgens APA-norm 7. Je vindt er voorbeelden, tips bij uitzonderingen en een link naar de volledige handleiding van de mediatheek. 

Ondersteuning voor docenten

Als docent gebruik je taal bij zowat alles wat je doet. Hieronder enkele materialen om docenten te helpen hun lessen en taken toegankelijker te maken, zonder ze te vereenvoudigen. 

Academische woordenschat

Welke woorden hebben studenten nodig om lessen en teksten te begrijpen in het hoger onderwijs? Doordat er geen corpus gesproken of geschreven academisch Nederlands is, hebben we er eigenlijk het raden naar. Uit 35 bronnen - die allen proberen het academisch Nederlands te vatten - haalden we de woorden die frequent terugkeren. Zo ontwikkelden we twee lijsten, een met woorden en een met woordfamilies. Download ze hier.

De onderwijswebsite Delenderwijs ging er mee aan de slag en maakte oefeningen. Hierin zitten niet alleen de (basis)woorden uit de woordenlijsten hierboven. Ze gebruiken 250 woorden uit de woordenlijst die Arteveldehogeschool zelf ontwikkelde. 

Ear openers voor docenten

In het hoger onderwijs moeten studenten intensief beroep doen op hun luister- en noteervaardigheid. De zes 'ear openers' helpen je als docent om je studenten deze vaardigheden actief te laten inzetten en zo je inhoud beter over te dragen. De ear openers zijn het resultaat van een onderzoek van het Expertisenetwerk Lerarenopleidingen AUGent. Je krijgt telkens een algemeen principe toegelicht met praktische tips en data uit het onderzoek. 

Een Nederlandstalige versie vind je  hier, de Engelstalige versie staat hier.  

Richtlijnen voor richtlijnen

Met de fiche 'Richtlijnen voor Richtlijnen' kan je als docent je taakomschrijving screenen. Aan de hand van zes criteria kan je bevestigen of je richtlijnen helder en volledig zijn. 

Lesgeven in het Engels

Collega’s die lesgeven in het Engels kunnen beroep doen op workshops en sessie georganiseerd in de hogeschool. Met deze quicksheet Classroom English heb je alvast een handig overzicht van zinnen horend bij didactische taken en klasmanagement. Twee vertalers hebben een behoorlijk uitgebreide terminologielijst Engels-Nederlands aangelegd.

Taalontwikkelend lesgeven

Door aandacht te hebben voor je taal, kan je je inhoud beter over brengen. Dit heet 'taalontwikkelend lesgeven'.  Toets even af hoe taalbewust jij lesgeeft via deze checklist vol concrete tips

Wil je je hierin verder verdiepen? Onze didactische pakketten brengen in beeld hoe dat kan.

Het pakket 'Taalontwikkelend lesgeven: hoe doe je dat?' bevat vijf instructiefilmpjes, een leidraad, drie kijkwijzers en vijf opdrachten. In de filmpjes demonstreren leerkrachten kleuter-, lager en secundair onderwijs basisprincipes en technieken van taalontwikkelend lesgeven in hun klaspraktijk. 

Het pakket 'Taalontwikkelend lesgeven in het hoger onderwijs: hoe doe je dat?' bevat een leidraad, twee instructiefilmpjes in de opleidingen Verpleegkunde en Bedrijfsmanagement en drie kijkwijzers om zelf of met collega's aan te slag te gaan. Het pakket is uitgegeven door Academia Press.

Meer info: pieterjan.bonne@arteveldehs.be, verantwoordelijke taalbeleid van de dienst studieadvies, Arteveldehogeschool.

Overhaald

Overhaald: een literatuurboek, lesfiches en opdrachtenbundels, maar ook een project van drie oud-studenten. 

Overhaald is een literatuurhandboek met nieuwe verhalen voor laagtaalvaardige en anderstalige leerlingen tussen 11 en 19 jaar. De verhalen zijn aangepast aan de leefwereld en het taalniveau van die jongeren, maar dagen hen tegelijkertijd inhoudelijk uit en stimuleren hun leesmotivatie. Met de kortverhalen en gedichten van onder meer Lize Spit, Herman Brusselmans en Fikry El Azzouzi kunnen de jongeren zelf lezen of kunnen leerlingen aan de slag in OKAN-lessen, de lessen Nederlands of de lessen PAV.

Het boek bevat verhalen en gedichten van: 

Hans Bourlon, Herman Brusselmans, Paul De Moor, Willem De Pessemier, Thibaut Duthois, Fikry El Azzouzi, Hind Eljadid, Bart Koubaa, Laïla Koubaa, Ihssane M’Rabet Fahsi, Lize Spit, Kristien Spooren, David Troch en Roel Richelieu Van Londersele

De illustraties zijn van:

Louise Muizenstaart, Lore Vekeman

Het boek ontstond uit een bachelorproef waarmee Thibaut Duthois, Robbe Pessemier en Nikolaas Mergan de Klasseprijs wonnen. Een werkgroep met vertegenwoordigers en experten van het cultureel genootschap de Orde van den Prince, het Kunstencentrum Vooruit, de hogeschool Odisee, Arteveldehogeschool en Okan Leiepoort campus Sint-Vincentius schaarde zich achter het idee en maakte de uitgave inhoudelijk en financieel mee mogelijk.

boekcover overhaald

Herbekijk de lancering

Vormingen en workshops

Overhaald is niet alleen de titel van het literatuurhandboek, maar ook een project van Thibaut Duthois, Nikolaas Mergan en Robbe Pessemier. Met de opbrengsten van het boek en in samenwerking met Kunstencentrum Vooruit zullen ze projecten organiseren of ondersteunen voor laagtaalvaardige of kansarme jongeren. Ze dromen ervan om leesfeesten te organiseren op scholen of om de schoolboeken te financieren van een maatschappelijk kwetsbare jongeren.

Wil je samenwerken in het kader van het project, aarzel dan niet om hen te contacteren.